TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 1997-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport par eau
OBS

Source(s) : Lexique de termes des Services à la navigation maritime.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2002-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
  • Internet and Telematics
DEF

A configuration of data processing products, such as processors, controllers, and terminals, established and operated by users for the purpose of data processing or information exchange, which may use services offered by communication common carriers or telecommunication Administrations.

Terme(s)-clé(s)
  • user application network

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
  • Internet et télématique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas operativos (Soporte lógico)
  • Internet y telemática
DEF

Configuración de productos de procesamiento de datos como procesadores, controladores y terminales, establecidos y operados por los usuarios con el fin de procesar los datos o intercambiar la información, y que pueden usar los servicios ofrecidos por portadoras de comunicaciones o telecomunicaciones.

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2009-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
OBS

Herbicide.

OBS

isocil: term standardized by ISO.

OBS

Chemical formula: C8H11BrN2O2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Herbicide.

OBS

H : Cette lettre majuscule s'écrit en italique.

OBS

isocil : terme normalisé par l'ISO.

OBS

Formule chimique : C8H11BrN2O2

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2006-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

near Calcutta.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

près de Calcutta.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
  • International Relations
OBS

South Pacific Forum

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
  • Relations internationales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
  • Relaciones internacionales
Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2000-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Aerodynamics and Theory of Gases
  • Thermodynamics
DEF

A coupling of real gas effects with the equations of motion to include the thermochemical rate process for chemical and energy exchange phenomena.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Théorie des gaz et aérodynamique
  • Thermodynamique

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 2006-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
  • Tort Law (common law)
  • Health Law
CONT

It is not ... essential that the medical experts provide a firm opinion supporting the plaintiff's theory of causation.

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Droit des délits (common law)
  • Droit de la santé
CONT

L'affaire portait [...] sur la théorie de la causalité. La Cour d'appel a statué que les juges de première instance devraient hésiter à accepter des hypothèses non étayées relatives à des événements qui se seraient produits.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2024-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
CONT

Public corruption and municipal corruption, relating to political corruption and the infiltration or organized crime in the construction industry, seem to have taken center stage in the media across the country.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
CONT

La corruption publique et la corruption dans les affaires municipales, en lien avec la corruption politique et l’infiltration du crime organisé dans l’industrie de la construction, semblent avoir occupé le devant de la scène dans les médias de tout le pays.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :